Традиционный театр Японии
Дисциплина: Иностранные языкиТип работы: Реферат
Тема: Традиционный театр Японии
НАЦИОНАЛЬНЫЙ БАНК УКРАИНЫ
УКРАИНСКАЯ АКАДЕМИЯ БАНКОВСКОГО ДЕЛА
КАФЕДРА СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНЫХ ДИСЦИПЛИН
РЕФЕРАТ
ТРАДИЦИОННЫЙ ТЕАТР ЯПОНИИ.
ЯПОНСКАЯ ДРАМАТУРГИЯ.
Зародилась в театре Но. Традиционная Японская драматургия делится на драматургию театра Но (ёкёку и кёгэн), театра кукол – дзёрури, театра Кабуки и сингэки.
Драматургия театра Но. Драматургическая форма, сложившаяся в представлениях театра Но (14 – 15 вв.), состояла первоначально из песен и танцев. Получила название ёкёку. Текст ёкёку
слагается из ритмичной прозы, стиха, ораторской и разговорно-бытовой речи. Значит, место в этих пьесах отведено хору, который активно включается в действие, объясняет происходящее на
сцене, выражает свои эмоции, даёт оценку происходящему и т. д. Пьесы ёкёку строятся на острых конфликтах, разрабатывают тему личности и судьбы. В качестве сюжетов используются сказания
и легенды, исторические хроники и литературные произведения. Большинство пьес, составляющих репертуар театра Но, написано во 2-й половине 14 начало 15 вв. Известными авторами ёкёку
были: Канами (Канъами) и его сын Дзэами. Среди наиболее популярных пьес – «Мацукадзё», «Хагоромо», «Ясима», «Сумидагава», «Атака». Тексты ёкёку содержат авторские указания, касающиеся
музыкального характера декламации, интонаций, масок, костюмов, реквизита и др. В театре Но используются и другие драматургические формы, например кёгэн – небольшая комическая пьеса,
сходная с фарсом, исполняемая в интервалах между большими пьесами. Кёгэн реалистически показывает жизнь различных слоев общества Японии 15 – 16 вв. Пьесы эти написаны разговорным языком
на бытовые сюжеты. Сочетание в спектаклях театра Но ёкёку и кёгэнов даёт возможность достигать в представлениях большого тематического и стилевого разнообразия. Бытовые диалоги кёгэнов
контрастируют с тонкой гармоничностью, поэтичностью ёкёку. До конца 16 в. кёгэны передавались изустно от учителя к ученику. Часто тексты менялись и приспосабливались к отдельным
исполнителям. В конце 17 века появились записи текстов кёгэнов с замечаниями и комментариями, относящимися к постановке. Тексты кёгэнов, используемые в современном японском театре,
подверглись значитительной обработке, авторы большинства из них неизвестны.
В 16 веке возникла драматургия театра кукол – дзёрури. В основе этого вида японской драматургии – старинный народный песенный сказ, который в 16 веке был соединён с традиционным
представлением театра кукол и приобрёл определённое мелодичное звучание. В дзёрури сохраняется повествовательная форма; певец-сказитель гидайю (гидаю) читает нараспев под аккомпанемент
сямисэна (струнный инструмент) текст, сопровождающий действие. Авторская речь дополняет и комментирует происходящее; в тексте дзёрури часто трудно отделить речь рассказчика и реплики
персонажей. С конца 17 веке возникает тенденция к драматизации дзёрури. Тексты обретают более точную драматургическую форму, не теряя при этом сказового характера. Крупнейший японский
драматург Тикамацу Мондзаэмон большинство своих пьес (140) написал в форме дзёрури («Кокусэнъя кассэн», «Хэйкэ Нёго-га сима» и другие). Форма дзёрури была заимствована театром
Кабуки.
Драматургия театра Кабуки. Возникает во 2-й половине 17 в., когда в представления театра Кабуки, состоявшие из танцевальных сцен, включается текст. В соответствии с сюжетом,
намеченным сценарием, ведущие актёры сами писали для себя текст, который часто менялся в процессе импровизации. В конце 17 веке появились профессиональные драматурги, писавшие
многоактные пьесы. Обычно драматурги писали пьесы для определённого театра. Ведущий актёр и руководитель труппы давали план новой пьесы главному драматургу, который разрабатывал
сюжет, писал основные сцены, остальное дописывали его ассистенты, младшие драматурги (автором пьесы считался главный драматург). Драматурги театра Кабуки заимствовали и
приспосабливали для сцены Кабуки пьесы театра Но и других театров. В театре Кабуки появились так называемые мацубамэ-моно, или нотори-моно, ос...