Функционирование пословиц и поговорок в немецком языке, отражающих межличностные отношения

    Дисциплина: Иностранные языки
    Тип работы: Диплом
    Тема: Функционирование пословиц и поговорок в немецком языке, отражающих межличностные отношения

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

    ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ

    САРАТОВСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА

    ИМЕНИ Н.Г.ЧЕРНЫШЕВСКОГО

    Кафедра немецкого языка

    ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК В

    НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ, ОТРАЖАЮЩИХ

    МЕЖЛИЧНОСТНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

    ДИПЛОМНАЯ РАБОТА

    студентки

    5 курса факультета иностранных языков

    Галаниной

    Елены

    Владимировны

    Научный руководитель

    старший преподаватель ___________________________________

    /А.В.Савельева/

    ПОДПИСЬ, ДАТА

    Рецензент

    старший преподаватель ___________________________________

    /Е.А.Елисеева/

    ПОДПИСЬ. ДАТА

    Зав. кафедрой

    Кандидат филологических

    наук, доцент

    ___________________________________

    /А.Я.Минор/

    ПОДПИСЬ, ДАТА

    Саратов

    2003

    СОДЕРЖАНИЕ

    Введение

    ………………………………………………………………………

    Глава 1.

    Структурно- семантическая характеристика фразеологизмов

    немецкого языка………...…………………………………………

    1.1.

    Суть фразеологии как языкового явления……………...……….

    1.2.

    Понятие о фразеологизмах, их признаках.

    Классификация фразеологизмов…………………………….......

    1.3.

    Структура и содержание пословиц. Стабильность формы

    пословиц…………………………………………………………..

    1.4.

    Структура и содержание поговорок. Стабильность формы

    поговорок…………………………………………………………

    Глава 2.

    Исследование пословиц и поговорок немецкого языка, отражающих

    межличностные отношения………………………………………...

    2.1.

    Межличностные отношения с точки зрения психологии

    лингвистики...............................................................................

    2.2.

    Специфика коммуникативной стороны общения.....................

    2.3.

    Исследование пословиц и поговорок в лингвострановедческом

    аспекте..........................................................................................

    2.4.

    Функционирование пословиц и поговорок в различных сферах

    человеческого общения.............................................................

    Заключение

    …………………………………………………………...............

    Список использованной литературы

    ………………………………........

    Список использованных словарей

    ……………………………………......

    Приложение.

    Словарь-минимум пословиц и поговорок, отражающих

    межличностные отношения............................................................................

    ВВЕДЕНИЕ

    В наш век мы храним и передаем информацию разными способами: письменно, на аудио -

    и видеоносителях, наконец, в электронном варианте. А ведь когда-то, когда даже письменность была неизвестна, существовал простой и доступный всем способ передачи

    опыта – наш язык. До сих пор до нас доходят послания предков в форме песен, сказок, обрядов. Но самым кратким, информативным и, возможно, наиболее используемым посланием являются

    пословицы и поговорки. Именно они, помимо своей смысловой нагрузки, делают нашу речь яркой и выразительной. Пословицы народов мира имеют много общего, но наряду с этим существуют и

    специфические особенности, характеризующие колорит самобытной культуры определенного народа, его многовековую историю. В пословицах заключен глубинный смысл и народная мудрость,

    уходящая своими корнями в далекое прошлое. В них мы можем увидеть культуру, традиции и историю народа, познать, что такое добро и зло, почувствовать каким прекрасным средством для

    воспитания в человеке нравственности, культуры, духовности являются эти кладези мудрости.

    Каждый человек, независимо от того, где он живет, много ли учился, употребляет в своей речи на протяжении жизни 200-300 пословиц. Все это случается,

    наверное, потому, что ценность вышеназванных заключается в их краткости изложения и емкости передаваемого смысла. Это обуславливает актуальность данного исследования.

    Пословицы – это краткие, нередко ритмизованные изречения, представляющие собой законченные предложения и выражающие определенные умозаключения. Они относятся к

    речевым жанрам фольклора, так как не исполняются специально, как, например, сказки и песни, а употребляются в разговорной речи между прочим, кстати, к слову

    [Мокиенко В.М.,1975].

    По своему содержанию и функциям пословицы близки к лирической поэзии. Их назначение в том, что...

    Забрать файл

    Похожие материалы:


    Добавить комментарий
    Старайтесь излагать свои мысли грамотно и лаконично

    Введите код:
    Включите эту картинку для отображения кода безопасности
    обновить, если не виден код



ПИШЕМ УНИКАЛЬНЫЕ РАБОТЫ
Заказывайте напрямую у исполнителя!


© 2006-2016 Все права защищены